| Translate Antville! |
|
Monday, 24. June 2002
Make Antville speak your language
hns
15:36h
This weblog's purpose is to serve as a hub for getting the antville user interface translated to as many languages as possible. Currently, we have english and german versions of the messages used by Antville. We'd like to add support for as many languages as possible, so if you
... Comment
meisterkoechin, 2002.06.24, 16:17
italiano & francais
hab ich anzubieten.
lg, mk ... Link
meisterkoechin, 2002.06.26, 13:20
am wochenende, oki?
werd mir das ganze ausdrucken und mich damit ins schwimmbad legen.. sollte irgendwann sonntag abend soweit sein.
vielleicht krieg ich noch jemanden rum für spanisch.... mal schaun. ... link
alpha, 2002.06.26, 18:09
du machst dich zwar lustig
über meine art zu signieren frau meisterköchin, aber nix für ungut. es ist dir hoch anzurechnen dass du den job in it und frz machst, mein spanisch reicht wohl leider nicht aus für die sache, spanisch wär aber wichtig, da es neben englisch und dt. hier dominiert.
fand noch keine frz + ital hier, aber vielleicht kommen die noch. ich kann evtl mal bei collagemental anfragen: falls dort wer: artec jaime txema ow collagemental gut englisch kann, dann könnten wir auch ne spanische version erzeugen. hier großes lob an antville im generellen UND im besonderen LG WOELFIN ALPHA.ANTVILLE.ORG ... link
alpha, 2002.06.26, 19:53
voilà
hab auch schon rückmeldung auf collagemental von quadernet, der portugiesisch schreibt. er würde es für sehr notwendig erachten - und auf diesem weg kann ich gleich sagen: auch auf portugiesisch floriert antville stark!
hat eigentlich schon wer über russisch nachgedacht? LG WOELFIN ALPHA.ANTVILLE.ORG ... link
quadernet, 2002.08.03, 16:00
Catalan
Sorry, in the last message of alpha I think I only understand the words "quadernet" and "portugiesisch". Quadernet, our weblog, is writted in catalan. In antville there are some blogs in catalan, and you can choose this language in preferences menu (calendar). Catalan is the 12th language most used in internet. We also wait for a transation...
... link ... Comment
hermannluehrs, 2002.06.24, 17:01
Antville soll auch deutsch sprechen
Könnt Ihr antville so einrichten, dass wenn in den preferences "German" eingestellt ist, dann auch überall "German" antville-nachrichten kommen? Hermann.
... Link ... Comment
nex, 2002.08.27, 19:00
those translations are good, but not perfect (as they never are). allowing users to translate "from one of the existing languages" could provoke strange chain reactions. i think every translation should be derived from the original, english version. this shouldn't be much of a problem for people who read the instructions above :-)
... Link ... Comment
adipujangga, 2002.08.31, 09:37
Malay Language
Hi! I speak Malay language which is spoken in Malaysia (and quite similar to Indonesian because it comes from the same family language). I would like to take a shot in translating this project to the Malay language. But, probably the 'slow-and-steady' approach.
... Link ... Comment
miguel, 2002.09.13, 14:00
Re: Make Antville speak SPANISH
I can help with spanish translations. ... Link
Wayfarer, 2002.09.19, 17:50
Re: Re: Make Antville speak SPANISH
Ok. I have a thread open on this topic. Just check in
translate.antville.org PS. Si tienes ICQ, dame un toque al #87013139 ... link ... Comment
m.busche, 2003.06.16, 14:49
How to install translation?
Hello,
I found the german trabslation file starting with // create the object that will contain all german messages app.data.de = new Object(); How do I have to install it (save as?) Markus ... Link ... Comment |
Online for 2357 days
Last modified: 2002.06.24, 15:30 Status
Youre not logged in ... Login
Menu
Search
Calendar
Recent updates
I downloaded it... but how
do I start it? Dummy question, I know :-)
by webdrifter (2004.05.30, 21:14)
Updated Translator Version available i
uploaded a newer version of Translator
this is still just...
by matthias (2004.04.12, 14:38)
Translator First Draft (this messages
was also posted on the [antville-dev] mailling list. so you...
by matthias (2004.04.04, 16:51)
HOLA MI AMOR , ME
PERDONAS POR NO HABERTE ESCRITO .YO PENSÉ QUE USTED...
by iluvandrea (2004.03.28, 09:15)
§Ú
by simplecolor (2004.02.18, 06:17)
Translation errors I looked at
the English to Italian translation but there are some errors...
by translations (2003.08.14, 16:38)
Try Hi,
I write
following code:
In message.zh: error.test = "someChineseWords"
and
in hac: res.debug(getMessage("error","test"));...
by winson (2003.07.24, 11:48)
Cannot load Chinese message i
n UTF-8!! Hi,
I would like to translate antville into...
by winson (2003.07.24, 05:43)
die letzte version der deutschen
übsersetzung aller feedback-messages findest du in jedem antville-paket("messages.de") oder...
by tobi (2003.06.16, 14:58)
How to install translation? Hello,
I found the german trabslation file starting with
// create...
by m.busche (2003.06.16, 14:49)
Deutsche Übersetzung? Hallo,
gibt es
eine komplette deutsche Übersetzung und wo finde ich die?
Danke!
by stevet (2003.03.29, 06:48)
Re: Re: Spanish translation Oh,
well... ;-)
by Wayfarer (2003.01.10, 13:47)
Don't wait tranlate!
by Goldchen (2002.12.19, 18:15)
Spanish translation How we say
it in Spain (colloquial):
weblog - weblog
story - Historia...
by Dhammayazika (2002.12.17, 16:19)
Re: Dies ist ein Versuch
Ich steige hier überhaupt nicht durch. Hast Du den Weg...
by Moses (2002.11.24, 20:44)
Re: antville-messages: Anrede ohne du
Warum habe ich nichts gesehen?
by Nellyfeng (2002.11.24, 11:56)
Dies ist ein Versuch ...
und zwar einer, endlich mal hier einen Text unterbringen zu...
by marcusbs (2002.11.01, 16:58)
Re: Is anybody working on
a swedish version? I?ve made that.. you can check it...
by Mariano (2002.10.12, 07:35)
Re: Re: Spanish translation thanks
so much for your translation! i really was waiting for...
by robert (2002.10.12, 00:40)
Re: Spanish translation Oops... I
didnt realize someone were translating it already.
I made the...
by Mariano (2002.10.12, 00:35)
Oops I should subscribe this
blog.
Italian translations of the missing messages will be uploaded...
by meisterkoechin (2002.09.24, 20:14)
Textfile "Ohne-Du-Anrede siehe oben. (ich
arbeite mit dem mac und hab mit bbedit den text...
by hermannluehrs (2002.09.21, 11:41)
antville-messages: Anrede ohne du Hier
der Vorschlag, "Du-Anreden" bei den antville-messages zu vermeiden. Weil das...
by hermannluehrs (2002.09.21, 11:39)
Re: antville-messages: Anrede ohne du
Ich finde das du ok. MS-Word-Dokumente kann ich übrigens nicht...
by hns (2002.09.20, 11:52)
Re: Spanish translation - Work
Status hey, thanks for your participation! it's really great to...
by tobi (2002.09.20, 11:40)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||